Проект Модернизации гидрометеорологического обслуживания в Центральной Азии, Компонент «С»

Запрос на ценовое предложение

                                                                     Дата 26 января 2016 г.                                                                     

Проект Модернизации гидрометеорологического обслуживания в Центральной Азии, Компонент «С»  
Источник финансирования:Грант МАР: H 679 –TJГрант ППАК:TF 099848  
Ссылка на контракт: TJ-G/SH-15  

Уважаемый поставщик, 

1.         Настоящим Вам предлагается представить ценовое предложение на поставку следующих наименований товаров: 

1 Персональный Компьютер №1 24 Шт.
2 Персональный Компьютер №2 3 Шт.
3 Монитор 27 Шт.
4 Ноутбук 5 Шт.
5 Источник бесперебойного питания №1 27 Шт.
6 Источник бесперебойного питания №2 3 Шт.
7 МФУ 6 Шт.
8 Цветной принтер 3 Шт.
9 Книжный сканер 1 Шт.
10 Коммутатор 3 Шт.
11 Маршрутизатор 1 Шт.
12 Сетевой фильтр 25 Шт.
13 Медиаконвертер оптический 1 Шт.
       
       
       
       

Информация о технических спецификациях и требуемых количествах прилагается. 

2.         Вы должны представить предложение по всем наименованиям в рамках настоящего запроса. Оценка названных цен будет проводиться по всем наименованиям вместе, и контракт будет присужден фирме, предлагающей  самую низкую оцененную общую цену по всем наименованиям. 

3.         Ваше ценовое предложение в прилагаемом приложении может быть доставлено вручную, отправлено по почте,  передано по факсу или в электронном виде на следующий адрес:

Республика Таджикистан,

734025, г. Душанбе,

Улица Шевченко, 47

Г-ну Дустову С. Б. Исполнительному

директору ПКП ПМГМО ЦА

тел.:  (992 37) 221 46 25

факс: (992 37) 221 46 25

эл. почта: pcu@cahmp.tj 

4.    Крайний срок получения Вашего ценового предложения по вышеуказанному адресу – 08 февраля 2016 г. 

5.         Ваше ценовое предложение в двух экземплярах и на русском языке должно сопровождаться соответствующей технической документацией и каталогом (каталогами) и другими печатными материалами или соответствующей информацией по каждому наименованию товара, по которому названа цена, или соответствующей информацией. 

6.         Ваши ценовые предложения должны быть представлены в соответствии со следующим инструкциям и прилагаемом контрактом. Прилагаемые Сроки и условия поставки являются неотъемлемой частью контракта.

(i)        ЦЕНЫ:  Цены указываются на условиях CIP Душанбе для импортируемых товаров или EXW на товары, внутри страны покупателя плюс цена за доставку до места назначения,  согласно INCOTERMS, 2010 г. Цены можно указывать  в любой валюте страны-члена Банка, включая Европейскую валютную единицу (Евро), но при этом могут использоваться не более трех иностранных валют. 

 (ii)              ОЦЕНКА ЦЕНОВЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ: Предложения, отвечающие техническим спецификациям, будут оцениваться  посредством их сопоставления путем пересчета цены CIP/EXW, (включая цену за доставку до места назначения, дополнительные расходы, такие как страхование и т.д.) до места назначения, указанного в п.3 используя курс продажи валюты Национальным Банком Таджикистана на дату, указанную в пункте 4.

При оценке ценовых предложений Покупатель определит по каждому предложению оценочную стоимость путем корректировки ценового предложения при помощи внесения исправлений любых арифметических погрешностей в следующих случаях:

(a)    при несоответствии между суммами в цифрах и словами, сумма, указанная словами будет определяющей;

(b)   при несоответствии между ценой за единицу графы и общей ценой, полученной в результате умножения цены за единицу на количество, заявленная цена за единицу будет определяющей;

(c)    в случае, если Поставщик отказывается принять корректировку, его предложение будет отклонено. 

(iii) ПРИСУЖДЕНИЕ КОНТРАКТА: Контракт будет присужден участнику, предложившему наименьшую оцененную цену, отвечающую требуемым стандартам технических и финансовых возможностей. Успешный участник подпишет Контракт в соответствии с прилагаемой формой контракта и Сроками и условиями поставки.       

(iv)      СРОК ДЕЙСТВИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ: Ваши ценовые предложения должны быть действительны в течение периода 45 (сорока пяти) дней с окончательной даты получения предложения, указанной в п. 4 данного Запроса. 

 7.         Дополнительную информацию можно получить по адресу указанному в п. 3 настоящего Запроса.

 8. Инспекции и проверки

 8.1 Поставщик должен выполнять все указания Покупателя, которые соответствуют действующему законодательству, в которых находится адресат.

 8.2 Поставщик разрешает и обязывает своих субподрядчиков разрешать Банку и/или лицам, назначенным Банком, проверку их счетов и учетной документации, связанной с выполнением Контракта и подачей ценового предложения, а также на проведение аудита этих счетов и документации аудиторской компанией, назначенной Банком, если это будет затребовано Банком. Поставщик и его субподрядчики осведомлены о положении пункта 5, Мошенничество и коррупция, устанавливающего, помимо прочего, что действия, направленные на то, чтобы по существу воспрепятствовать осуществлению Банком прав на проведение проверки и аудита, не допускаются и влекут расторжение Контракта (а также объявление неправомочности в соответствии с действующими процедурами Банка по применению санкций).

9.         Просим подтвердить по факсу/электронной почте получение настоящего запроса и сообщить нам о том, намереваетесь ли вы представить ценовое предложение.                                                                      

С уважением,

С. Дустов,

Исполнительный Директор проекта 

ФОРМА КОНТРАКТА 

ДАННОЕ СОГЛАШЕНИЕ номер _____________ составленное _______ , _______2016 года между ______________________________ (здесь и далее «Покупателем») с одной стороны и ______________________________________ (здесь и далее «Поставщиком») с другой стороны.

В СООТВЕТСТВИИ С КОТОРЫМ Покупатель запросил ценовое предложение на _________________________ (описание товаров) на поставку Поставщиком, по контракту _______________ (здесь и далее «контракту») и принял предложение Поставщика на поставку товаров по Контракту на сумму ____________________ (_____________________

____________________), здесь и далее «сумму контракта».

 НАСТОЯЩИМ СОГЛАШЕНИЕМ подтверждается следующее:

 1. Следующие документы составляют, интерпретируются и истолковываются, как часть настоящего соглашения, включая:

      1. Запрос на предложения; сроки и условия поставки, технические

спецификации;

      1. Дополнение (если применяется);

 2. С учетом производимых выплат, осуществляемых Покупателем Поставщику, как упоминается в настоящем соглашении, настоящим Поставщик заключает Соглашение с Покупателем для выполнения и завершения поставки по Контракту и устранения любых дефектов в соответствии с положениями Контракта.

 3. Покупатель настоящим обязуется осуществить оплату в соответствии с поставкой товаров приемкой Контракта и устранением дефектов, контрактной ценой в соответствии с условиями оплаты, включенными в Контракт.

4.Прекращение

4.1 Прекращение по умолчанию

      1. Покупатель, без ущерба для любых других средств правовой защиты в случае нарушения контракта путем письменного уведомления о неисполнении направленного ​​поставщику, может расторгнуть Договор в целом или в части:
        1. Если Поставщик не сможет доставить любой или все Товары в срок, указанный в Контракте, или в течение любого представленного продления.
        2. Если Поставщик не выполняет какие-либо другие обязательства по Контракту, или
        3. Если поставщик, по мнению Покупателя, занимался мошенничеством и коррупцией, как это определено в пункте 5 ниже, в конкуренции за контракт или его выполнение.

(b) В случае, если Покупатель расторгает Контракт в целом или в части, Покупатель может закупить, на таких условиях и в порядке, которые он сочтет целесообразными, товары или сопутствующие услуги, аналогичные не доставленным товарам, и Поставщик несет ответственность перед Покупателем за любые дополнительные расходы для таких аналогичных товаров или услуг. Тем не менее, Поставщик обязан продолжить выполнение обязательств по Контрту до его прекращения.

4.2 Прекращение по несостоятельности.

      1. Покупатель может в любое время расторгнуть Контракт, направив уведомление Поставщику, если Поставщик становится банкротом или неплатежеспособным. В таком случае, прекращение будет без компенсации Поставщику, при условии, что такое прекращение не нанесет ущерба или не повлияет на какое-либо исковое право или средство защиты, которая была направлена или впоследствии будет направлено против Покупателя.

4.3 Прекращение по соображениям удобства

    1. Покупатель, направив уведомление Поставщику, может расторгнуть Контракт, полностью или частично, в любое время для его удобства. В уведомлении о расторжении должно быть указано, что прекращение - для удобства Покупателя, в какой степени выполнение Поставщиком по Контракту считается расторгнутым, и даты, в которой такое прекращение вступает в силу.
    2. Товары, которые являются полными и готовы к отгрузке в течение двадцати восьми (28) дней после получения Поставщиком уведомления о расторжении принимается Покупателем по условиям и ценам Контракта. Для остальных товаров, Покупатель может выбрать:
        1. Дать возможность завершить любую часть и доставить по условиям и ценам Контракта; и/или
        2. Отменить остаток и оплатить Поставщику согласованную сумму за частично завершенные товары и сопутствующие услуги, а также материалы и детали, ранее закупленные Поставщиком.

5. Мошенничество и коррупция

Если покупатель определяет, что поставщик или любой из его персонала, или агентов, субподрядчиков, консультантов, поставщиков услуг, поставщиков и/или их сотрудников занимаются коррупцией, мошенничеством, сговором, принудительной или обструктивной практикой (в соответствии с действующими процедурами Банка по применению санкций), в конкурентной борьбе за выполнение контракта, то покупатель может после 14 - дневного уведомления, прекратить Контракт, и применять положения пункта 4, если такая высылка сделана в соответствии с подпунктом 4.1.

  1. Инспекции и проверки

6.1 Поставщик должен выполнять все указания Покупателя, которые соответствуют действующему законодательству, в которых находится адресат.

Поставщик разрешает и обязывает своих субподрядчиков разрешать Банку и/или лицам, назначенным Банком, проверку их счетов и учетной документации, связанной с выполнением Контракта и подачей ценового предложения, а также на проведение аудита этих счетов и документации аудиторской компанией, назначенной Банком, если это будет затребовано Банком. Поставщик и его субподрядчики осведомлены о положении пункта 5, Мошенничество и коррупция, устанавливающего, помимо прочего, что действия, направленные на то, чтобы по существу воспрепятствовать осуществлению Банком прав на проведение проверки и аудита, не допускаются и влекут расторжение Контракта (а также объявление неправомочности в соответствии с действующими процедурами Банка по применению санкций).

Подпись и печать Покупателя: Подпись и печать Поставщика:

ЗА И ОТ ИМЕНИ ЗА И ОТ ИМЕНИ

 _______________________________ ________________________________

ФИО уполномоченного представителя ФИО уполномоченного представителя

 

ФОРМА ЗАЯВКИ 

Кому : Агентство по Гидрометеорологии Республики Таджикистан ______________ [дата]
Адрес: ул. Шевченко, 47, Душанбе, Таджикистан  

Мы предлагаем выполнить Поставку компьютерного оборудования для НГМС,

TJ-G/SH-15 в соответствии с Условиями Контракта, прилагаемыми к настоящему Конкурсному предложению, по цене Контракта в размере________ [сумма цифрами и прописью] (_______________) [наименование валюты] (______________).

Мы предлагаем завершить поставку товаров, описанных в Контракте в течение периода ______ календарных дней с даты подписания Контракта.

 Настоящее Конкурсное предложение вместе с Вашим письменным подтверждением его принятия составляют Контракт, обязательный для выполнения сторонами. Мы понимаем, что вы не обязаны принимать предложение с наименьшей стоимостью, или какое-либо другое из полученных Вами предложений.

 Настоящим подтверждаем, что данное Конкурсное предложение соответствует сроку действия Конкурсных предложений, указанному в документах конкурсных торгов.

 Подпись уполномоченного лица:

 Фамилия и должность:

 Наименование Поставщика:

Адрес:

Телефон:

Эл. Почта:

Условия и сроки поставки 

Название проекта: Проект модернизации гидрометеорологического обслуживания в Центральной Азии, Компонент «С»

Покупатель: Агентство по Гидрометеорологии Республики Таджикистан

Пакет No.: TJ-G/SH-15

 

1. Цены и графики поставки 

 №. Наименование К-во (компл.) К-во (комплект)  Ценаединицытовара(без учета НДС и с учетом доставки до пункта назначения) Общая цена (без учета НДС и с учетом доставки до пункта назначения)  
Наименование товара
1 Персональный Компьютер №1 24 Шт.    
2 Персональный Компьютер №2 3 Шт.    
3 Монитор 27      
4 Ноутбук 5 Шт.    
5 Источник бесперебойного питания №1 27 Шт.    
6 Источник бесперебойного питания №2 3 Шт.    
7 МФУ 6 Шт.    
8 Цветной принтер 3 Шт.    
9 Книжный сканер 1 Шт.    
10 Коммутатор 3 Шт.    
11 Маршрутизатор 1 Шт.    
12 Сетевой фильтр 25 Шт.    
13 Медиа конвертор оптический 1 Шт.    
ИТОГО:  
 

Примечание: в случае расхождения между ценой единицы продукции и общей ценой, цена единицы продукции имеет преобладающую силу. 

2. Твердая цена Вышеуказанные цены являются твердыми и фиксированными и не подлежат корректировке во время выполнения контракта.

3. Покупатель оставляет за собой право во время подписания контракта увеличить или уменьшить на 15% количество закупаемого товара или услуг без изменения единичных расценок а также других условий контракта.

4. График поставки: поставку необходимо завершить согласно вышеуказанному графику, но не превышая 50 календарных дней с даты подписания контракта.

 5. Страхование: Товары, поставленные по Контракту, являются полностью застрахованными в свободно конвертируемой валюте против потери или ущерба при производстве или приобретении, транспортировке, хранении и доставке. Страхование осуществляется на сумму, равную 110 процентам от стоимости СИП франко-завод от товаров со «склада» на «склад» по «всем рискам», включая «риски возникновении войны». Поставщик договаривается и оплачивает страховку груза, называя Покупателя бенефициаром.

6. Применимое законодательство: Контракт интерпретируется в соответствии с законами Республики Таджикистан.

 7. Урегулирование споров: Покупатель и Поставщик приложат все усилия для мирного урегулирования путем неформальных переговоров любого разногласия или спора, возникшего между ними или в связи с Контрактом. В случае возникновения спора между Покупателем и Поставщиком, спор улаживается в соответствии законодательством Республики Таджикистан.

 8. Доставка и документы: При отгрузке Поставщик уведомляет в письменном виде Покупателя и страховую компанию о всех подробностях отгрузки, включая номер Контракта, описание товаров, количество, транспортное средство, квитанцию по отгрузке и отправке с предоставлением подробностей, порта отгрузки, даты отгрузки, порта отправки и т.д. Поставщик отправляет по почте следующие документы Покупателю, с предоставлением копии Страховой компании:

(i) Счет - фактуру Поставщика с указанием описания товаров, количества, цены за единицу, и общей суммы;

(ii) Экземпляры документа на перевозку воздушным/автомобильным транспортом и/или копию документа на перевозку железнодорожным транспортом, и/или копию удостоверения отправителей в получении в виде 1 оригинала и 2 копий, помеченных «проведена предоплата груза»;

(iii) Экземпляры упаковочного листа с указанием содержания каждого пакета;

(iv) Гарантийное свидетельство производителя или поставщика;

(v) Сертификат происхождения;

(vi) Страховой полис.

 

Покупатель получает вышеупомянутые документы, по крайней мере, за неделю до прибытия товаров в порт места прибытия и, при неполучении, Поставщик несет ответственность за любые последующие расходы.

9. Оплата: Представленный Вами счет подлежит 100% оплате после приемки товара в течение 30 календарных дней.

 10. Гарантия: Гарантия поставщика на предложенные товары должна быть действительна в течение не менее 12 месяцев с даты поставки товара Покупателю. Просим указать гарантийный период и условия в деталях.

 11. Инструкции по упаковке и маркировке: Поставщик предоставляет стандартную упаковку для товаров, необходимую для недопущения их повреждения или порчи во время перемещения к конечному назначению, как указано в Контракте.

12. Дефекты: Брак будет устранен Поставщиком без расходов для Покупателя в течение 30 дней с даты уведомления Покупателем.

 13. Форс-мажор: Поставщик не несет ответственность за штрафы или прекращение действия контракта в результате невыполнения, если и в той степени, что его задержки в выполнении или другое неисполнение своих обязательств в рамках Контракта является результатом обстоятельств форс-мажора.

В целях данного пункта, «форс-мажор» означает события вне контроля Поставщика и произошедшие не по вине или бездействию Поставщика и являются непредсказуемыми. Такие события могут включать в себя, но не ограничиваться, независимым действием Покупателя, войной или революциями, пожарами, наводнениями, эпидемиями, карантинными ограничениями, и наложениями ареста на груз.

 При наступлении форс-мажорной ситуации Поставщик незамедлительно уведомляет покупателя в письменном виде о наступлении такой ситуации и причины ее возникновения. До тех пор, пока другое не оговорено Покупателем в письменном виде Поставщик продолжает выполнять свои обязательства по Контракту до разумных пределов, и изыскивает все разумные альтернативные средства для ненарушения деятельности в результате форс-мажорного обстоятельства.

14. Необходимые технические спецификации:

(i) Общее описание;

(ii) Конкретные детали и технические стандарты;

(iii) Рабочие параметры .

Поставщик подтверждает соответствие вышеуказанным спецификациям (в случае расхождений поставщик должен перечислить все расхождения)

 15. Невыполнение обязательств: Покупатель может отменить заказ на поставку товаров, если поставщик не поставил товары согласно вышеуказанным условиям и срокам, невзирая на предупреждение Покупателя за 21 день, которое не влечет финансовой ответственности со стороны поставщика.

 Наименование поставщика:

 Подпись уполномоченного лица:

Адрес:

Дата:

 

Технические спецификации

Поставка компьютерного оборудования для НГМС

Наименование Требуемые технические характеристики Соответствие требованием
1. Персональный Компьютер №1    
    Корпус – Minitower  
    процессор – с производительностью, согласно стандартным тестам, например BAPCo SYSmark 2012, не хуже CPU Intel Core i7-4790 3.6 GHz;  
    Память – DDR3- 8Gb  
    Видеокарта – DDR3 – 4Gb  
    HDD 1 Tb SATA  
    SSD 120 Gb SATA  
    DVD+/-RW  
    Не менее 3 USB портов;  
    Клавиатура - USB Multimedia  
    Мышь  
    Операционная Система Microsoft Windows 7 Pro 64 Rus;  
    Лицензионный Антивирус Kaspersky Internet Security (годовая лицензия);  
2. Персональный Компьютер №2    
    Корпус – Minitower  
    Процессор – с производительностью, согласно стандартным тестам, например BAPCo SYSmark 2012, не хуже CPU Intel Core i7-4790 3.6 GHz;  
    Память – DDR3- 8Gb  
    2видеокарты – DDR3 – 4Gb  
    HDD 1 Tb SATA  
    SSD 120 Gb SATA  
    DVD+/-RW  
    Не менее 3 USB портов;  
    Клавиатура - USB Multimedia  
    Мышь  
    Операционная Система Microsoft Windows 7 Pro 64 Rus;  
    Лицензионный Антивирус Kaspersky Internet Security (годовая лицензия);  
3 Монитор №1    
    Диагональ - 27"  
    Тип дисплея - ЖК  
    Глубина цвета матрицы - 6 бит/цвет + Hi-FRC (16.7 млн. цветов)  
    Разрешение экрана - 1920 x 1080  
    Угол обзора LCD-матрицы - 170° по горизонтали, 160° по вертикали при CR > 10  
    Интерфейс монитора - DVI, VGA, HDMI  
4 Ноутбук     
    Процессор – с производительностью, согласно стандартным тестам, например Intel, не хуже CPU Core i7 4720HQ 2,6 GHz ;  
    Память - DDR3- 16Gb  
    Видеопамять - 4 Gb  
    Накопитель – SSD 512 Gb  
    DVD+/-RW  
    Размер экрана – не менее 15  
    Операционная Система Microsoft Windows 8 Pro 64 Rus;  
    Лицензионный Антивирус Kaspersky Internet Security (годовая лицензия);  
5 Источник бесперебойного питания №1    
    Тип батареи - Необслуживаемая герметичная свинцово-кислотная батарея с загущенным электролитом; защита от утечек  
    Типовая продолжительность работы в автономном режиме под полной нагрузкой – не менее 5 минут (600 Вт)  
    Типовая продолжительность работы в автономном режиме под половинной нагрузкой –не менее 15 минут (300 Вт)  
    Типовое время перезарядки - 8 часов  
    Диапазон входных напряжений - 150 - 230 В при работе от сети; регулировка 160 - 286 В при работе от сети  
    Максимальная выходная мощность- не менее 600 Вт / 1000 ВА  
    Частота выходного напряжения- 47-53 Гц для номинала в 50 Гц  
    Частота питающей сети- 50 Гц +/- 3 Гц  
    Входное напряжение- 230 В  
    Выходное напряжение- 230 В  
    Длина кабеля –не менее 1 м  
6 Источник бесперебойного питания №2    
    Тип батареи - Необслуживаемая герметичная свинцово-кислотная батарея с загущенным электролитом; защита от утечек  
    Типовая продолжительность работы в автономном режиме под полной нагрузкой – не менее 5 минут (600 Вт)  
    Типовая продолжительность работы в автономном режиме под половинной нагрузкой –не менее 20 минут (300 Вт)  
    Типовое время перезарядки - 8 часов  
    Диапазон входных напряжений - 150 - 230 В при работе от сети; регулировка 160 - 286 В при работе от сети  
    Максимальная выходная мощность- не менее 600 Вт / 1000 ВА  
    Частота выходного напряжения- 47-53 Гц для номинала в 50 Гц  
    Частота питающей сети- 50 Гц +/- 3 Гц  
    Входное напряжение- 230 В  
    Выходное напряжение- 230 В  
    Длина кабеля –не менее 1 м  
7 МФУ    
    Тип – лазерный  
    Функции – печать, сканер, копир  
    Монохромная печать  
    Максимальный формат печати – A4  
    Максимально разрешение ч/б печати - не хуже 600x600 dpi  
    Скорость ч/б печати (A4) –не менее 15 стр/мин  
    Объем памяти 64 Мб  
    Тип сканера – планшетный с автоматическим устройством подачи документов (ADF)  
    Интерфейс USB  
8 Цветной принтер    
    Тип – Струйная пьезоэлектрическая  
    Максимальный формат печати – A3;  
    Минимальный разрешение ч/б и цветной печати - не хуже 1200 x 1200 dpi;  
    Скорость ч/б печати (A3) –не менее 10стр/мин;  
    Скорость цветной печати (A3) –не менее 4стр/мин;  
    Объем памяти 128 Мб;  
    Интерфейс USB  
    Кол-во цветов – не менее 4  
    Система непрерывной подачи чернил  
9
Книжный сканер
 
 
   
Тип устройства - книжный сканер
 
   
Максимальный Формат - A3
 
   
Камера – не менее10 Mpix
 
   
Скорость сканирования А3, - не менее 12стр/мин
 
   
Разрешение сканирования - 300 dpi
 
   
Интерфейс USB
 
10 Коммутатор      
    16 порта 10/100 Мбит/с RJ45  
    Поддержка MAC-адрес, функция обучения и авто MDI/MDIX  
    Технология энергосбережения Green Ethernet  
    Пропускная способность 3.2 Гбит/с  
    Поддержка таблицы адресов 8K MAC  
    MAC AddressTable 8000 адресов  
11 Маршрутизатор    
    Тип устройства - Межсетевой экран  
    Процессор - не хуже Intel Celeron 300 МГц  
    Тип линии связи - Ethernet   
    Встроенные службы - DHCP сервер, брандмауэр (firewall)  
    Кол-во базовых портов – не менее 2  
    Скорость передачи - 100 Мбит/сек  
12 Сетевой фильтр    
    Мощность 250 В  
    Максимальная мощность 4000 Вт  
    Ток 16A макс.  
    Количество розеток 5  
    Цвет Черный или Белый  
    Длина кабеля не менее 3 метров  
    Материал корпуса пластик  
    Защита от перепадов напряжения и перегрузки  
13 Медиаконвертер оптический    
    Скорость передачи данных оптическое волокно - 1000Mbps  
    LED индикаторы – PWR, FDX, Fiber / LNK / ACT, TP / LNK / ACT  
    Потребляемая мощность - 5,6 Ватт (максимум)  
    Питание - DC 5V/2A  
    Условия эксплуатации - Температура: от 0 до +50 градусов С Влажность: от 5 до 90%  
 

 

Войти

0 Комментариев

Авторизируйтесь, чтобы оставить комментарий.